Wednesday, November 09, 2011

忧愁河之桥

高中的时候,他坐在我后面,虽然男女生不说话,但我脑后的眼睛知道他在关注我的一举一动。毕业的时候,他送我的礼物是他画的低头沉思的我,背景是忧愁河之桥的乐谱。他身上有我喜欢的敏锐和诗意的气息。他去了武汉读哲学,我在上海读文学,我们常常通信,他是我珍惜的知己。很快我爱上了别人,虽然很清楚他一直在等我。每次寒暑假回家,我们总是马上去看对方,交流各自的经历,但是我总是小心避免与他谈感情。毕业之后,我们重回故乡,一群死党仍然常常在一起,很多时候他沉静地看我高谈阔论,只是目光不再热切,添了一些深沉。唯一一次在我情感的空白之中,一度想做他的女朋友,但是立刻发现他只能是我的好朋友。之后我出国读书,成家,做母亲;他结婚,离婚,再婚,做父亲。我们像两个轨道上的行星,再无交集。

周末收到姐姐的E,"告诉你一个不好的消息”,是她的标题。我在不安中打开邮件,结果看到他出差车祸去世的消息。我在网上徒劳地搜索,想知道车祸的详情,在好几条关于他的新闻中,看到一张他和同事的照片,日期就是他车祸的头一天。他的样子,仍是我熟悉的。

熬到早上,拨通中国的电话,那头是他的同桌,死党之一,他诧异不已。我开口提到他的名字,多少年来小心关上的记忆闸门一下子被眼泪冲开。只能重复一句话,“为什么会这样?!”

他曾送给我一句泰戈尔的诗:“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。我们相识在青春的盛夏,如今他真的如秋叶般飘离,让我真切体味生命的四季。



When you're weary
Feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all

I'm on your side
When times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you

I'll take your part
When darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

Sail on Silver Girl,
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way
See how they shine
If you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind

No comments: